Примеры употребления "avukatı" в турецком с переводом "адвоката"

<>
Sıkı izleyicilerimiz Michael'ın bir kez okul tiyatrosunda bir avukatı oynadığını hatırlayacaktır. Зрители помнят, что Майкл однажды играл адвоката в школьной постановке.
Beni dinle, önceden babanın avukatı Harvey Specter için çalışıyordum. Послушайте. Я работал на Харви Спектера, адвоката вашего отца.
Ve onu avukatı olmadan sorgulama fikrinize gelince şok edici bir meslek hatası. И идея допрашивать его без присутствия его адвоката - возмутительная профессиональная ошибка.
Evet, Atlanta saha ofisi avukatı bir kontrol etsin. Да, пусть местное отделение Атланты проверит нашего адвоката.
Ama ona hiçbir zaman Doyle'u, avukatı ya da Andrews'ü öldürmesini söylemedim. Но я никогда не говорил ему убить Эндрюса и адвоката Или Дойла.
Avukatı, eşi ve bayan memeyi bir araya getirdin mi mükemmel ölüm makinesini oluşturmuş olursun. Если соединить адвоката, жену и большие сиськи, получится убийственная смесь. - Правда?
Sayın Yargıç, Cary Agos beni avukatı olarak seçti ve çıkar çatışması hakkındaki bütün bağlantılarından vazgeçti. Ваша честь, Кэри Агос выбрал меня в качестве адвоката и отказался от возможных конфликтов интересов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!