Примеры употребления "avantaj" в турецком

<>
Burada sahip olunabilecek en büyük avantaj bu. В этом месте это самое большое преимущество.
Sen de arkadaşının katiline günlük bir avantaj vermiş olabilirsin. И вы могли дать убийце своего друга двухдневное преимущество.
Bu ittifak sahip olduğumuz tek taktik avantaj. Этот союз - наше единственное тактическое преимущество.
Ve işimde, bu benim için bir engelden ziyade bir avantaj oldu. И для моей работы это является преимуществом куда чаще, чем недостатком.
Ejderha, Cüce kokusuna alışık ancak Hobbit kokusunu bilmiyor ve bu da bizim için avantaj. Дракон хорошо знает гномий запах но запах хоббита ему незнаком а это нам на руку.
Avantaj San'da olabilir ama ben de arayı kapama niyetindeyim. Саксон получил фору, но я намерен наверстать упущенное.
Google böylece "Adsense for Mobile" ı kullanıma alacak ve gelişmekte olan mobil reklam pazarında avantaj elde edecekti. Google позже запустила Adsense для мобильных устройств, используя преимущества развивающегося рынка мобильной рекламы.
Birisinin siyasi avantaj elde etmeyi umduğunu mu düşünüyorsunuz? Думаете, что кто-то надеялся получить политическое преимущество?
Sadece jet itiş gücü alanında bile, bize oldukça büyük stratejik avantaj kazandırabilirsiniz. В области только реактивных технологий вы могли бы дать нам существенное стратегическое преимущество.
Bizim için bir taktik avantaj sağlayacak, sizce de öyle değil mi? Это было бы тактическое преимущество для нас, разве Вы не думаете?
Olası sonuçlar avantaj, dezavantaj, kazanç, kayıp veya zafer olabilir. Возможные результаты включают преимущество, неудобство, выгоду, потерю, ценность и победу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!