Примеры употребления "arkadaşlarımdan" в турецком

<>
Var olan arkadaşlarımdan, tanıdığım insanlardan ve yeni tanıdıklarım içinden yeni bir en iyi arkadaş aramaya başladım. Я начал искать нового лучшего друга среди друзей, потом среди знакомых, потом среди новых знакомых...
Yani, sen benim en iyi arkadaşlarımdan birisin, fakat hepsi bu, tamam mı? То есть, ты - один из моих лучших друзей, и все, так?
Birkaç ay önce iş arkadaşlarımdan birine saldıran bisikletli bir kurye. Курьером, который напал на моего коллегу несколько месяцев назад.
En yakın arkadaşlarımdan biri beni böcek ilaçlarını çalmakla suçluyor. Один из лучших друзей обвиняет меня в краже пестицидов.
Eski arkadaşlarımdan birkaçı "kuzen Liz" i Janelle Monae'yi görmeye götürecekler. Знаешь, мои старые друзья ведут кузину Лиз на концерт Джанелль Моне.
Charlie Currell, en eski ve en iyi arkadaşlarımdan biridir. Чарли Коррелл - один из моих старейших и лучших друзей.
Şey, arkadaşlarımdan çoğu orada olacağına göre ve müziği de Bay Churchill organize edeceğine göre... Ну, раз уж столько моих друзей будет там, и мистер Черчилл организует музыку...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!