Примеры употребления "araştırma" в турецком с переводом "расследование"

<>
Peki bu araştırma onu nasıl koruyacak? И как это расследование его защитит?
Bu gerçek bir araştırma mı yoksa tren kazası mı bilemiyorum. Я не могу понять, это настоящее расследование или катастрофа.
Mossi Kasic'i alaşağı etmek için gizli bir araştırma yürütüyorum. Ve sen işime burnunu sokuyorsun. Я провожу стандартное тайное расследование, чтобы арестовать Мосси Касика, а вы вмешиваетесь.
Geçtiğimiz bir kaç ay, Cassandra Blair hakkında küçük bir araştırma yaptım. Знаешь, последние несколько месяцев я проводил кое-какое расследование насчет Кассандры Блэр.
Sizi böyle bir zamanda rahatsız etmek istemezdik, ama şirket araştırma yapılmasını istedi. Anlıyor musunuz? Простите, что беспокоим вас в такой момент, но компании требуется провести собственное расследование.
Andy, çoşkuna bayılıyorum, ama büyük çapta bir araştırma başlatmak için paramız yok gerçekten. Энди, мне нравится твой энтузиазм, но у нас нет денег на крупномасштабное расследование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!