Примеры употребления "arıyorum" в турецком с переводом "ищу"

<>
Dünya'nın her yerinde ilginç yüzler arıyorum. Ищу интересные лица по всему миру.
Yeni bir başlangıç arıyorum bir şekilde yaptığım tüm zararı telafi etmek için. Я ищу способ начать с нуля, возместить весь нанесенный мною ущерб.
Ben para kazanmanın farklı yollarını arıyorum. Я также ищу другие пути заработка.
Sağlam bir gözü ve titremeyen elleri olan birini arıyorum. Я ищу кого-нибудь с хорошим глазом и твёрдой рукой.
Kendi işimi kurmak için bir bina arıyorum. Я ищу местечко чтобы начать свой бизнес.
Bu yüzden cevabımı daha üst seviye bir sınıfta arıyorum. Вот почему я ищу ответы на более высоком уровне.
Ben sadece bazı cevaplar arıyorum. Я просто ищу некоторых ответов.
Üzgünüm, pipomu ve Aziz Christopher madalyonumu arıyorum. Я ищу свою трубку и медальон Святого Христофора.
Küçük, biraz seksi, şık bir şey arıyorum. Я ищу что-то маленькое, немного сексуальное, стильное.
"İleride arkadaşlığa" veya bir ilişkiye dönüşmesi umuduyla "bir seks partneri arıyorum. ищу секса в надежде, что он превратится в дружбу или связь.
Andy, neredeyse yarım saattir seni arıyorum! Энди, я ищу тебя уже полчаса.
İşte bu sebeple ben, Soma onu arıyorum. Вот почему Я, Soma, ищу его.
Benim adım Max Braverman, ve ben Berkeley B.A.R.T. durağını arıyorum. Меня зовут Макс Брейверман, я ищу станцию Даунтаун Беркли БАРТ.
Ben de windigo Butch Cavendish'i arıyorum. Я тоже ищу Вендиго Бутча Кавендиша.
Şu boyutlarda bir kitap arıyorum içinde de annemizin en güçlü büyülerinin yazılı olduğu kitap. Я ищу книгу, вот такую примерно, с самыми сильными заклинаниями нашей матери.
Etrafa özgeçmişimi yollayıp, internette iş arıyorum, ama çoğu zaman canlı web sayfamla ilgileniyorum. Öyle mi? Я рассылаю резюме и ищу работу в интернете, но в основном я работаю над своим подкастом.
Sanki boğuluyorum ve çıkacak bir kıyı arıyorum ama tek gördüğüm karanlık. Я словно тону. Я ищу берег, а вижу лишь темноту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!