Примеры употребления "anlattı bana" в турецком

<>
Onun hakkında her şeyi anlattı bana. Он рассказал мне о ней все.
Büyükbabam bu hikâyeyi milyon kere anlattı bana. Дедушка мне эту сказку сто раз рассказывал.
Delirmiş o. Üzüntüsü yüzünden sizi soktuğu durumla ilgili her şeyi anlattı bana. Она рассказала мне, через что заставила пройти тебя из-за ее влечения.
Andrew hakkında epey şey anlattı bana. Эндрю много мне о ней рассказывал.
Gerard her şeyi anlattı bana. Джерард всё про вас рассказывал.
Her şeyi anlattı bana. Он мне всё рассказал.
Yağmurda, kendinizi bir anda onun evinde bulduğunuz o harika hikâyeyi anlattı bana. Рассказал прекрасную историю о том, как вы постучались к нему в дождь.
Kıza duyduğu ölümsüz aşkını anlattı bana. Он заявил о своей вечной любви.
Kuzenim Dana anlattı bana. Моя кузина Дана рассказала.
Ajan Burke kendi çapında kestiğin haraçları anlattı bana. Агент Бёрк раскрыл мне твою маленькую грязную схему.
Teğmen Dax bana anlattı. Лейтенант Дакс рассказала мне.
Ethan bacaklarında olan sorunu bana anlattı. Итан рассказал мне о твоих ногах.
Lex Luthor bana anlattı. Лекс Лютер мне рассказал.
Dedektif Cho bana anlattı. Агент Чо рассказал мне.
Evet, Christopher bana anlattı. Да, она мне сказала.
Eli hakkınızda ne varsa bana anlattı. Илай мне столько о вас рассказывал.
Yardımcın ne olduğunu bana anlattı. Так сказал мне твой помощник.
Peder Romanov bana anlattı. Отец Романов рассказал мне.
Tom sırrını bana anlattı. Том рассказал мне свой секрет.
Boden bana haber anlattı. Боден рассказал мне новости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!