Примеры употребления "ameliyatı" в турецком

<>
O yüzden iki ameliyatı da bugün yapacağız. Вот поэтому мы сделаем обе операции сегодня.
Brian, sen hastasın. Bu tür bir ameliyatı atlatabileceğine ikna olmadım. Я не уверен, что ты сможешь выдержать такого рода операцию.
Açık kalp ameliyatı bu durumdaki bir hasta için çok büyük risk. Операция на открытом сердце слишком рискована, особенно в его состоянии.
Birkaç hafta önce diz ameliyatı oldum. Операция на колене несколько недель назад.
Zor bir ameliyatı öğrenen ve hala yardıma ve rehberliğe ihtiyacı olan iyi asistanlar desek daha doğru olacak. Больше похоже на работу хороших ординаторов, которые отрабатывали процедуру, но всё ещё нуждаются в помощи.
26 Mart 1984'te, Cleveland, ABD'de geçirdiği kalp ameliyatı sırasında yaşamını yitirdi. Скончался 26 марта 1984 года в госпитале Кливленд (США) во время операции.
Yani onayım olmadan Shepherd'ı ikinci ameliyatı yapması için ikna ettin? Так ты уговорила Шепарда на вторую операцию без моего разрешения.
Meğer kalamıyorlarmış. Babamın yarın Johns Hopkins'te acil bir sırt ameliyatı var. У папы завтра срочная операция на спине в больнице Джонса Хопкинса.
Doktor Metzger'in ameliyatı seni lobotomi yapmak için tasarlanmış ve bir parçan bunun doğru olduğunu biliyor. Во время операции тебе по сути проведут лоботомию, и часть тебя это уже знает.
Ya başka bir donör buluruz ya da ameliyatı yapmayız. Мы находим другого донора или вообще не делаем операцию.
Sadece çok yetenekli bir kaç kişi bu ameliyatı yapabilir Burke, ve sen batı yakasının en iyisisin. Только горстка людей делает такие операции, Берк, и ты - самый лучший на западном побережье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!