Примеры употребления "alma duyuları" в турецком

<>
Kral akbabalarının çok iyi bir koku alma duyuları ve keskin gözleri vardır. У королевских грифов хорошо развиты обоняние и зрение.
O halde tat alma yetisini kaybettikten sonra nasıl oluyor da beş yıldızlı bir eleştiri alıyor? Да, но как он смог получить пятизвёздочный отзыв после того, как потерял вкус?
Uyuşturucunun duyuları zayıflattığı için olabilir mi? Потому что наркотики притупляют все чувства?
Alma, telsizi aç. Альма, вызывай помощь!
Alma yanlış bir şey yapmadı. Альма не сделала ничего плохого.
Alma ile birlikte çalışan adam mı? Того, что работает с Альмой?
Şimdi olmaz, Alma. Не сейчас, Альма.
Bu ülkeyi geri alma zamanımız geldi. Пора взять страну в свои руки.
Yeni bir araba alma vaktin geldi dostum. Пришло время покупать новую машину, чувак.
Sihirli fasulye alma, seni salak! Не бери волшебные бобы, идиот!
Benim için, bana ait olanı alma zamanı. Пришло время взять то, что принадлежало мне.
Bir süt alma niyetindeyim. Я намереваюсь купить молоко.
Fotoğrafları alma ve faillerin kimliğini tespit etmeyi amaçlıyoruz. Нам необходимо получить его фотографии и определить преступников.
Alma, iyi misin? Альма, ты как?
Alma, güzellik uykundan kalk da bize yardım et. Альма, хватит мечтать, иди сюда, помоги.
Alma, bana lisenin numarasını getir. Альма, найди мне телефон школы.
Bir ile on arası derecelendirirsen eğer senin olmayan şeyleri alma eğilimini kontrol etme olasığın nedir? По шкале от до насколько неконтролируема ваша тяга взять что то, что не ваше?
Evlat, beni o kadar ciddiye alma. Сынок, не принимай мои слова всерьез.
Alma, buraya gel. Альма, подойди сюда.
Selam, Alma! Алё, Альма!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!