Примеры употребления "al" в турецком с переводом "бери"

<>
Brian, çantayı al ve çık. Брайан, бери сумку и проваливай.
Sen otları al, ben de diğer otları alıyorum. Ты бери один косяк, а я возьму другой.
Telefonu al ve diğer patronları çağır. Бери трубку и звони другим боссам.
Kapiş? Şu parayı al ve toz ol. А теперь бери деньги, и убирайся отсюда.
İneği al ve eve git. Бери корову и иди домой.
Eğer sana dev bir kurabiye sözü verirse, en baştan al. Если она пообещает тебе огромное печенье, то бери печенье вперед.
Gray'i al ve güvenli bir yere götür. Бери Грэя и отведи в безопасное место.
Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin. Бери бумаги, записи и садись на лодку.
Dinle, Sean, sen dümeni al, biz de halatlara asılalım. Слушай, Шон, ты бери румпель, мы будем поддерживать курс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!