Примеры употребления "ahlak öğretmenimle" в турецком

<>
Evli bir adamla, öğretmenimle yattıktan sonra. Секс с женатым мужчиной, моим учителем?
Ahlak derslerini kendine sakla! Не надо про мораль!
Tiyatroda öğretmenimle karşılaştım. Я встретился со своим учителем в театре.
Ahlak, bilim, din, politika, spor, aşk. Нравственность, наука, религия, политика, спорт, любовь.
"Bu mektup, askeri ahlak düşünülerek yazılmıştır." Мы пишем вам это письмо в интересах армейской морали.
Poliste ahlak seviyesinin düşük olduğu bir sır değil. Не секрет, как низка мораль в подразделении.
Evime gelip bana ahlak dersi mi veriyorsun sen? Ты пришла в мой дом и проповедуешь мораль?
Bana ahlak dersi mi vereceksin? Ты будешь учить меня морали?
Şarap, peynir, ahlak anlayışı... Вино, сыр, кодекс поведения...
Evladım, ahlak dersi için zaman yok. Моя дорогая, на мораль нету времени.
Bir ahlak avcısı ya da intikamcı cinayetlerini teşhir eder. Блюститель нравов или спаситель, выставил бы убийства напоказ.
Pezevenklik yapan biri bana ahlak dersi mi verecek? О, новоиспеченный сутенёр решил мораль мне прочесть?
Ahlak kuralları burada farklı. Здесь другие моральные принципы.
Dostumuz Chuck Munoz'u aradık. Ahlak Masası'nda çalışıyor. Мы позвонили Чаку Муньосу из отдела нравов.
Projenizin ne kadar kullanılabilir olduğunu belirlemek için bizzat inceleyeceğim, tabii şirketimizin ahlak prensipleri çerçevesinde. Ладно. Я лично оценю ваш проект и возможность его применения с учетом моральных принципов компании.
Ne kanunlar ne de cezai yaptırımlar ahlak, din, ölüm korkusu. Никакие законы или угрозы наказания, мораль, религия, страх смерти...
Ahlak Masası'nda çalıştım ben yahu. Я работал в отделе нравов!
Git televizyonda konuş din ve ahlak konusunda ve seks. Потом на телевидении поговорить о религии нравственности, сексе.
İşte ahlak bu yüzden önemli. Вот почему так важна мораль.
Kişinin ahlak pusulasını kaybetmesi çok acı bir şey. Как ужасно, когда люди теряют моральный компас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!