Примеры употребления "adamı" в турецком с переводом "этого человека"

<>
Bu adamı polise teslim etmek gibi bir niyetim olmadığı belli. Очевидно, что я не собираюсь сдавать этого человека полиции.
Oh, Tanrım, Scott, o adamı sen mi vurdun? О, Боже, Скотт, ты стрелял в этого человека?
Bu adamı benimle aynı odaya koyarak işleri içinden çıkılmaz hale getirdiğini biliyorsun sanırım? - Dr. Mantlo. Вы понимаете, что только глубже себя закапываете, помещая этого человека в одну комнату со мной!
Hannibal! - Bu adamı yakalamaya her zamankinden çok yakınız. Мы никогда не были так близки к поимке этого человека.
Bu adamı sevdiğiniz doğru mu, Sör Richard? Вы правда любили этого человека, сэр Ричард?
Aslında, General Washington o adamı hor görürdü. И кстати, генерал Вашингтон презирал этого человека.
Lord ol ya da olma, bu adamı tutuklaman için hiçbir yetkin ve gerekçen yok. Лорд или нет, у вас нет ни основания ни права на арест этого человека.
Hanımefendi, size bazı, um, resimler göstersek, bu adamı teşhis edebilirmisiniz? Мэм, если мы покажем вам несколько фотографий, вы сможете опознать этого человека?
Eğer bu adamı yakalarlarsa herkes suçla karşı karşıya gelir ve sonra gerçek açığa çıkar. Если они арестуют этого человека, все узнают подробности преступления. И всё станет правдой.
Ben o adamı seçimlerden men ettim ve sen bana karşı geldin. Я отстранил этого человека от выборов, а ты меня ослушалась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!