Примеры употребления "adını verdim" в турецком

<>
Ona Clu adını verdim. И назвал её Клу.
Ona Kirk adını verdim. Я назвал его Кирк.
O'na Freddy adını verdim. Я назвала его Фредди.
Emily Dickinson adını verdim. Назвала ее Эмили Дикинсон.
Ortağımı onurlandırmak için onun adını verdim. Он назван в честь моего партнёра.
Oluşturduğum koleksiyona da "Sürüklenen Kızlar" adını verdim. Я дал название своей коллекции "Дрейфующие девушки".
Ama aralarında farkı anladım ve ona Angeline adını verdim. Но я заметил отличие, и назвал её Анжелина.
Ona Jacob adını verdim. Я назвала его Джейкоб.
Mike'a bu satışı erteleyeceğimin sözünü verdim. Я дал Майку слово отложить торги.
Bu orospu çocuğunun adını buluruz. Узнаем имя этого сукина сына.
Bir de çocuğa söz verdim. Я дал обещание тому мальчику.
Bu yüzden, bana onun adını vermişler. Otto. Поэтому меня назвали в его честь - Отто.
Sonra ona bir zarf verdim. Затем я дал ему конверт...
En azından gerçek adını öğrendik. Хоть тут настоящее имя известно.
Beni sevmen için sana ikinci bir şans verdim. Я дал тебе ещё один шанс полюбить меня.
Birçok sanatçı adını değiştirir. Многие художники меняют имена.
Emri bizzat ben verdim. Я лично отдал приказ.
Little Walter adını duyurmaya başlamıştı. Малыш Уолтер сдела себе имя.
Sana bir şüpheli verdim. Я дал тебе подозреваемого.
Sanırım yapabilirim, Pam adını bile sevmeye başladım. Думаю я могу. Мне даже нравится имя Пэм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!