Примеры употребления "acelen" в турецком

<>
Dostum, acelen niye? Чувак, зачем спешить.
Bu sabahki acelen nedir böyle? Что за спешка сегодня утром?
Acelen falan yok, değil mi? Ты что ли никуда не торопишься?
Hani geri dönmek için acelen vardı. Я думал, ты торопишься вернуться.
O kadar da acelen olamaz yani! Ты же не можешь настолько торопиться!
Ama acelen ne böyle, hayatım? Но что за спешка, милый?
Sanırım ofise dönmek için acelen yok. Senin var mı? Вижу, ты особо не торопишься на работу возвращаться.
Hey, bebek, acelen ne? Эй, малыш, куда спешишь?
Eve gitmek için acelen mi var? А почему ты так спешишь домой?
Acelen varsa sen önden gidebilirsin. Hayatta olmaz. Если ты торопишься, можешь идти вперед.
Öyleyse bu acelen ne? Почему же ты спешишь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!