Примеры употребления "за спешка" в русском

<>
Что за спешка, кардинал? Bu aceleniz niye, Kardinal?
Но что за спешка? Ama bu aciliyet neden?
Ваша честь, что за спешка? Sayın Yargıç, acil durum nedir?
Что за спешка со свадьбой? Neden evlenmek için bu acele?
Что за спешка сегодня утром? Bu sabahki acelen nedir böyle?
Ваше превосходительство, спешка не поможет ни девочке, ни расследованию. İşleri aceleye getir hem kız hem de yaptığımız yatırım zarar görsün.
Встречный вопрос: к чему спешка? Benim sorumsa bu kadar acele neden?
К чему спешка, прекрасная леди? Bu aceleniz nedir, güzel bayan?
О, нет. Зачем такая спешка? Hayır, bu acele de ne?
Тогда к чему такая спешка? O zaman neden acele ediyoruz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!