Примеры употребления "acele edin" в турецком

<>
Sığınaklara, acele edin! В убежище, быстро!
Durmayın, acele edin! Ну же, поспеши!
Haydi, acele edin çocuklar. Давайте, мальчики, поторопитесь.
Tanrı aşkına, acele edin! И ради Бога, поторопитесь!
Cidden acele edin biraz lan! Да скорее же, чёрт!
Şimdi, acele edin. Gidip onu takip etmelisiniz. Теперь быстро, вы должны последовать за ней!
Acele edin millet, ateşkes bir dakikaya bitiyor. Люди, скорее, через минуту конец перемирия.
Kaçmalarına müsaade etmeyin, acele edin! Не дайте им сбежать! Скорее!
Haydi acele edin, kayaları getirin. Следующий! Давай, быстро сюда!
Çabuk, onlar gitmeden acele edin! Скорее, пока они не уплыли!
Bütün şüphelileri toplayın ve acele edin. Задержите всех подозреваемых и пошли отсюда!
Haydi acele edin, ben bu tornavidaları almaya gidiyorum! Идите! Поторопитесь! Я пойду куплю набор отвёрток.
Hadi kımıldayın, acele edin. Давайте, двигайтесь, поскорее.
Ama lütfen acele edin. Но пожалуйста, быстро.
Acele edin. Yarayı daha ne kadar kapalı tutabileceğimi bilmiyorum. Не знаю, сколько еще смогу зажимать эту рану.
Tabii acele ederken ecele gitmeyecekseniz, acele edin. Всё это развалится, если вы не поспешите.
Lütfen acele edin. Acil bir durum. Пожалуйста, быстрее, это срочно.
Biraz acele edin de hemen getirilsin. Да, примите заказ, пожалуйста.
Hadi millet acele edin. Быстрее, шевелитесь. Мэм!
Acele edin, hanımlar. Не задерживайтесь, дамы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!