Примеры употребления "acıdı" в турецком

<>
Canım acıdı, kendi elime vurdum. Ой! Я сам себя ударил.
Kurşun yaranın dikişleri acıdı. Просто твоя рана болит.
"Uf, götüm acıdı", der gibi. Или: "Упс, моей жопе больно".
Vay anasını, acayip acıdı! О! Чёрт, больно!
Miyav, fena acıdı! Мяу, как больно.
Gerçekten acıdı! Dostum! Вот это было больно!
Hayır, onunki acıdı. Это у него болит.
Tüh tüh, acıdı değil mi? Вот блин, больно, да?
Acıdı mı, bakayım? Больно? Дай посмотреть.
Görünüşe bakılırsa, bana da acıdı. Кажется, он пожалел и меня.
Canım acıdı, dostum. Больно же, чувак.
Bana acıdı ve gitmeme izin verdi. Он сжалился надо мной и отпустил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!