Примеры употребления "aşk mektupları" в турецком

<>
Düğün fotoğrafları ve aşk mektupları. Свадебные фотографии и любовные письма.
Hey, tüm düşlerin gerçekleşiyor. Şimdiden sana aşk mektupları yazıyor. Твои мечты сбываются, он уже пишет тебе любовные письма.
Birlikte Jørgen ve Einar'a aşk mektupları yazacağız. Мы напишем любовные письма ему и Айнару.
Bütün o aşk mektupları senin kirli ellerinle yazıldı. Все эти любовные послания написаны твоими грязными ручонками.
Hayır. Onlar da aşk mektupları, yıllıklar ya da birinin külleri gibi. Неа, они словно любовные письма или выпускной альбом или чей-то пепел.
Kraliçenin elinde bazı mektuplar, aşk mektupları bulundu. Письма, любовные письма были обнаружены у Королевы.
Belki de hayatına girmiş erkeklerden aşk mektupları vardır. Любовные письма от всех мужчин в твоей жизни?
Aşk mektupları ya cevaplanmalı ya da geri yollanmalı. На любовные письма нужно отвечать или возвращать их.
Çok iyi aşk mektupları yazarım. Я умею писать любовные письма.
Bir ünlüden aşk mektupları. Любовные письма от знаменитости.
Filistinli yazar İbrahim Nasrallah "nın direniş ve aşk üzerine Arapça bir kitap çıkarıyorum. Я вытащила книгу на арабском языке Ибрагима Насралла, палестинского писателя, который говорит о сопротивлении и о любви.
Polisin bu mektupları alması gerekmiyor muydu? Стоит наверно отдать эти письма полиции.
Galiba aşk, erdeme üstün geldi. Кажется, любовь восторжествовала над добродетелью.
Kızlardan gelen mektupları, sigaraları, prezervatifleri... Письма от невесты, табак, презервативы.
Sizin bu ufak aşk sohbetinizi bölmek istemezdim ama trafik kameralarını kontrol ettim. Не хочу прерывать вашу маленькую любовную пикировку. Но я проверил дорожные камеры.
Bu da mektupları açıklıyor. Это объяснило бы письма.
Bu deneme göstermiştir ki aşk sadece acıya sebep olur. Это испытание показало, что любовь приносит только боль.
Tüm hayranlarımın mektupları rahatsız edicidir. Все письма от поклонников навязчивые.
Aşk, Bay Fife. Любовь, мистер Файф.
O mektupları ben yazdım. Я писала эти письма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!