Примеры употребления "Zaten" в турецком с переводом "и так"

<>
Barımızda zaten sürekli bizle takılan bir mutant var. У нас и так постоянно шатается один мутант.
Bay Oakley'in başı zaten yeterince belada. Мистеру Оукли и так хватает проблем.
Aslında, İngilizcen zaten bayağı iyi şu anda. Вообще-то, ваш английский и так весьма неплох.
Cornell zaten senin katil olduğunu düşünüyor. Корнелл и так считает тебя убийцей.
Ama sen bunu zaten biliyordun, doğru muyum? Но вы уже и так знали, верно?
Oh, Brad, zaten çok zaman harcadın şimdiden. Брэд, ты и так уже столько времени потерял.
Bilgisayar bana "bir hata oluştu" demeye devam ediyor fakat bunu zaten biliyorum! Компьютер постоянно сообщает мне, что "произошла ошибка", но я и так это знаю!
Bak, Ally, ben zaten tuhaf bir adamım... Слушай, Элли, я и так странный человек...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!