Примеры употребления "Yarışmaya" в турецком

<>
Fidan Haciyevanın büyüleyici sesine hayran kalan İtalyanlar onu 2002 yılında İtalyanın Kidjiano Akademisinde düzenlenen Uluslararas yarışmaya davet ettiler. В 2002 году она получила приглашение на международный конкурс, проводимый в итальянской академии "Киджиана".
Stan, beni dinle. Benim öcümü almak için o yarışmaya katılman gerekiyormuş gibi hissetmeni istemiyorum. Я не хочу чтобы ты чувствовал, будто ты должен соревноваться чтобы отомстить за меня.
Ukrayna, bir önceki 2009 yılında olmak üzere yarışmaya ikinci kez ev sahipliği yapmıştır. Киев принимал у себя конкурс уже во второй раз, первый состоялся в 2009 году.
Yarışmaya katılmayan diğer ülkeler ise 2004 yılında "OGAE Rest of World" (OGAE Dünyanın geri kalanı) ismi altında birleştirilmiştir. Страны, не имеющего своего собственного фан-клуба, с 2004 года объединены в общую организацию "OGAE Rest of World".
Böylece Danimarka, en sonuncusu 2001 yılında olmak üzere yarışmaya üçüncü kez ev sahipliği yapmış oldu. Это стал третий раз, когда Дания принимала у себя конкурс, в последний раз это случалось в 2001 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!