Примеры употребления "Steven" в турецком

<>
Bu bugüne kadar gördüğüm en sevimli şapka, Sahip Steven. Я не видел никогда столь красивой шляпы, мистер Стивен.
Aynı zamanda Çavuş Colborn de Steven Avery'nin evini aramak için gönüllü olmuş. Сержант Колборн также добровольно вызвался участвовать в обысках в доме Стивена Эйвери.
Steven, bir baba olarak bunu imzalamanı rica ediyorum. Стив, я как отец, прошу подпиши это.
1994'ün sonları ve 1995'in başları arasında kendi Britanya üst sınıf karakterine benzeyen Lord Steven Regal ile takım oldu. В конце 1994 года начале 1995 года Левек был в команде с лордом Стивеном Регалом.
Katil, onun gözlerini, bizi Steven Lawford'a yönlendirmek için kullandı. Убийца использовал его глаза, чтобы привести нас к Стивену Лоуфорду.
Peki, Steven, yeni babanla gittiğinde iyi vakit geçirdin mi? И, Стивен, ты хорошо провел время со своим отцом?
Steven Universe, Rebecca Sugar tarafından Cartoon Network için yapılan Amerikan yapımı bir çizgi dizisidir. "Вселенная Стивена" - американский мультсериал, созданный Ребеккой Шугар, известной по работе над "Временем приключений" для телеканала Cartoon Network.
Senin için biraz geç değil mi, Steven? Немного поздно, не так ли, Стив?
Anketlere göre oyları birden ortaya çıkan rakibi Steven Austin ile başa baş gidiyor. Опросы говорят, что она идет вровень с взявшимся ниоткуда соперником Стивеном Остином.
Steven, yaptığın şey çok önemli üstelik dizaynı da hoş. Стивен, твои труды крайне важны, и дизайн отличный.
1987 yılında, Steven Spielberg'in "Güneş İmparatorluğu" filminde Frank Demarast rolüyle yer aldı. В 1987 году снялся у Стивена Спилберга в небольшой роли воина Фрэнка Демареста в фильме "Империя солнца".
Steven, ben dönene kadar herkesi bir arada tut. Стивен, держите всех вместе пока я не возвращусь.
Steven ve Daniel tek ebeveynli bir aileden gelmiş. Стивен и Дэниел оба выросли в неполных семьях.
Biliyormusun, Steven? Bunu daha önce çok duydum. Знаешь, Стивен, я все это уже слышала.
Max, onların isimleri Steven ve Michael. Макс, их зовут Стивен и Майкл.
Bir bomba daha Eric, Steven bir striptizciyle evli! И ещё, Эрик, Стивен женился на стриптизерше!
Hey Steven, Gazeteciye gidip bana bir Vogue * dergisi getirecekmisin? Эй Стивен, не сходишь в аптеку купить мне Модный журнал?
23 Ağustos 2011 tarihinde Steven Quale'e serinin devam filmlerinde yönetmen olarak yer alıp alınmayacağı sorulduğunda: 23 августа 2011 года, когда его спросили, будет ли он режиссёром сиквела, Стивен Кьюл уточнил:
Bunlar Steven Avery'nin Paskalya Bayramında çocuklarına yolladığı kartlar. Эти открытки Стивен Эйвери послал своим четверым детям в.
Nisan 2015'te Steven Moffat, "Doctor Who" dizisinin en az beş yıl daha 2020'ye kadar olabileceğini söylemişti. В апреле 2015 года Стивен Моффат раскрыл, что "Доктор Кто" будет идти, по крайней мере, ещё пять лет, то есть до 2020 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!