Примеры употребления "Savunma" в турецком с переводом "защиты"

<>
dedi savunma avukatı George Gabler. Сказал адвокат защиты Джордж Гэблер.
Bay başkan, en yüksek savunma durumuna geçmeyi öneriyorum. Господин президент, я рекомендую сохранять максимальный уровень защиты.
Bulabildiğimiz en iyi savunma avukatını Sharon'a ayarlıyoruz. Мы найдем Шерон самого лучшего адвоката защиты.
Savunma için tasarlanmış bir silah, değil mi? Это оружие, предназначенное для защиты, верно?
Ve savunma avukatımızı buraya getir. И приведи сюда адвоката защиты.
Cosimo o kılıçların Floransa vatandaşlarını savunma amacıyla kullanılmasını planlamıştı. Козимо оставил нам эти мечи для защиты жителей Флоренции.
Benim yıl boyunca anayasayı savunma deneyimim var. Мой опыт - это лет защиты конституции.
Bitkilerin virüslere karşı ayrıntılı ve etkili savunma mekanizmaları vardır. Растения имеют сложные и эффективные механизмы защиты от вирусов.
Bilgisayar, bize silahları ve savunma sistemlerini göster. Компьютер, покажи нам системы вооружения и защиты.
Savunma için bundan daha kötü bir gün olamazdı. Это день не мог пройти хуже для защиты.
Bu şehrin savunma kapasitesinin en baştaki uzmanı benim. Я лучший эксперт по возможностям защиты этого города.
Sayın Hâkim, savunma, Anayasanın ilk maddesi bağlamında basit yargılama ile davanın düşmesini talep ediyor. Да, он хорош. Ваша честь, стратегия защиты в сокращённом разбирательстве основана на Первой поправке.
Kralın Şehri'ni savunma planında bana yardım etmek için. Чтобы помочь мне подготовить план защиты Королевской Гавани.
Bayan Lance haklı, tarihin son savunma hattı biziz. Мисс Лэнс права, мы последняя линия защиты истории.
Savunma için davanın yeniden açılmasını istiyorum. Bir tanığı yeniden çağırmak istiyoruz. Я прошу снова открыть дело защиты и еще раз вызвать свидетеля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!