Примеры употребления "Savcılığına aday olmayı" в турецком

<>
Alicia, Eyalet Savcılığına aday olmayı düşünüyor. Алисия думает баллотироваться на пост прокурора штата.
Alison belediye meclisine aday olmayı düşünüyor. Элисон собралась выдвинуться в городской совет.
Muhteşem bir aday var elimde. У меня есть прекрасный кандидат.
Ben de balo kraliçesi olmayı planlıyordum. А я-то собиралась стать королевой выпускного.
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin. Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
Karanlık Olan olmayı o istemedi. Он не хотел стать Темным.
Ben dünyadaki en güçlü ofis için aday oluyorum. Я баллотируюсь в самую могущественную администрацию в мире.
Neden şimdiye kadar kimse süper kahraman olmayı denemedi ki? Bilemiyorum. Нет, ну почему никто так и не рискнул стать супергероем?
Ama ben Eyalet Savcılığı için aday oluyorum. Но я баллотируюсь на пост федерального прокурора.
Hep asker olmayı mı istemiştin? Ты всегда хотел стать солдатом?
Siz ne yapıyorsunuz, Aday Seo? Что вы делаете, кандидат Со?
Ben de seçeceğin o kişi olmayı isterdim. Я бы не против стать таким человеком.
Karaciğer nakli için uygun bir aday mı? Она является пригодным кандидатом для новой печени?
Sen Levi'yi karşılamayı seçtin, ben şampiyon olmayı seçtim. Ты решил встречать Ливая, я решил стать чемпионом.
Bu klinik araştırmalar için aday listesi. Вот список кандидатов для клинических испытаний.
Senin kim olmayı seçtiğin. Кем ты решил стать.
Aday Amin, aracınıza buyurun. Стажеры Амин, в автомобиль.
Nolita, şehrin bir numaralı kuruluşlarından biri olmayı vaad ediyor. " "Нолита" обещает стать одним из лучших ресторанов города. "
Sen böyle bir görev için uygun aday değilsin. Ты - не лучший кандидат для такой миссии.
Çalışmamıza katılımcı olmayı isteme sebebin nedir? Почему вы захотели стать участницей исследования?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!