Примеры употребления "Rahibe Superior" в турецком

<>
Rahibe Superior ile görüşmem lazım. Я должен поговорить с настоятельницей.
Rahibe Veronica çok sever. Любимое блюдо сестры Вероники.
Neden kötü bir kız oldunuz, Rahibe Lucy? Почему ты была плохой девочкой, сестра Люси?
Sorun değil, Rahibe Helen. Все хорошо, сестра Хелен.
Neredeyse gerçek rahibe gibiler. Почти как настоящие монашки.
Oldukça yüksek olan topuklarınızdan, rahibe olmadığınız anlamını çıkarıyorum. Судя по высоте ваших каблуков, вы не монахиня.
Benim adım rahibe Mary Luke. Меня зовут сестра Мэри Люк.
Neden bir rahibe olamadım ki? И почему я не священник?
Rahibe Marianna, Gardiyan'ın sadık hizmetkârı. Сестра Марианна, верный слуга Владетеля.
Rahibe neyin önemli olduğunu biliyor. Сестра знает, ЧТО важно.
Rahibe Mary, tam olarak ne anlatmaya çalışıyorsun? Что вы пытаетесь мне сказать, сестра Мэри?
Hayır, siz günahkâr değilsiniz, rahibe. Нет, вы не грешны, сестра.
Rahibe Teresa, bana uygun bir arkadaşın var mı? Мать Тереза, у тебя нет для меня друга?
Rahibe kardeşlerinin kalanı nerede? А где остальные Сестры?
Ben vekil öğretmeniniz, Rahibe Mary Elephant. Я замена учителя, Сестра Мэри Слон.
yaşında bir rahibe olmanın nasıl olacağını hiç düşündünüz mü Peder? Вы когда-нибудь задумывались, каково быть -летней монахиней, отец?
sadece arkadaşız, Rahibe. просто друзья, сестра.
Genç bir rahibe gibiyim. Я как молоденькая монашка.
Rahibe olduğun için mutlu değil misin? Вам больше не нравится быть монахиней?
Söyleyin, Rahibe Margaretta. Да, сестра Маргарита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!