Примеры употребления "Pazartesi sabahı" в турецком

<>
Pazartesi sabahı kalk. Kendini Texas uçağına at. В понедельник утром ты полетишь в Техас.
Şimdilik, Pazartesi sabahı da daha alırsın. Скажем $ и еще в понедельник утром.
Bana Pazartesi sabahı bankada ne işinizin olduğunu söyler misiniz? Расскажете, что вы делали в банке утром понедельника?
Saat'de, Pazartesi sabahı, üst kattaki ofis. Восемь утра, понедельник, второй этаж офиса.
Bir pazartesi sabahı derse gitmiş ve ortalıktan kaybolmuş. Пошла на занятия в понедельник утром и пропала.
Çek pazartesi sabahı kırdırılabiliyor. Tamam mı? В понедельник утром она подпишет чек.
Evet, pazartesi sabahı gitmişti. Да. Пропала в понедельник утром.
Sally, Pazartesi sabahı evde tek başına kalacaksın. ты будешь здесь одна все утро в понедельник.
Pazartesi sabahı ilk iş ofiste görüşürüz. Увидимся в офисе, в понедельник.
Fakat aynı zamanda seni evine davet etmek istedi pazartesi sabahı uyum sağlama toplantısı için. Кроме того, в понедельник утром Джек приглашает тебя к себе на неформальное совещание.
Pazartesi sabahı bir adamı öldürdün mü? Ты убил человека в понедельник утром?
Çünkü pazartesi sabahı olduğu için. Потому что это утро понедельника.
Pazartesi sabahı burada ol yeter. Только вернись к утру понедельника.
Cumartesi sabahı planımız geçerli değil mi? Так мы договорились на утро субботы?
Oh, pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok. О, мне некуда идти до судебного заседания в понедельник.
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Jüri heyeti seçimi Pazartesi başlayacak. Начало выбора присяжных в понедельник.
Logan Havaalanı'ndan Cuma sabahı kalkacak saat sekiz buçuk uçuşuna yerini ayırttık. У вас самолёт из аэропорта Логан в пятницу: 30 утра.
Juliette ile beraber Dumont'a uğradık, pazartesi yeni bir oylama yapılmasını kabul etti. Мы с Жюльетт видели Дюмона, он согласен на голосование в понедельник утром.
Harika bir sonbahar sabahı ve saatlerimiz tam'i gösteriyor. Сейчас ровно часов в это отличное осеннее утро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!