Примеры употребления "On beş dakika" в турецком

<>
On beş dakika kadar ölüymüşüm. Я был мёртв около минут.
On beş dakika. Doktor Yang, Doktor Russell'ın ameliyat ettiği aortik ülser hastası kan tükürüyor. Доктор Янг, пациент доктора Рассела после операции по поводу язвы аорты, кашляет кровью.
Ben olmasam on beş dakika içinde her şeyi mahvedersin. Я создала тебя. Ты пропадёшь через минут без меня.
On beş dakika, dostlar sonra evdeyiz! минут, народ. И мы отправляемся домой!
On beş dakika gecikti. Он опаздывает на минут.
On beş dakika sürecek. Это займёт всего минут.
İçkiler için on beş dakika içinde Four Seasons'da olmalıyız. А мы должны быть в Четырёх Сезонах через минут.
Genel cerrahideki nöbetin on beş dakika önce başladı. Ваша смена в общей хирургии началась минут назад.
Sana on beş dakika içinde yetişirim. Я догоню тебя где-нибудь минут через.
Waldorf Astoria'dan ne kadar uzaklıktasınız? - On beş dakika. (Вальдорф Астория - отель на Манхэттене) в минутах.
Daire on beş dakika önce uygunken şimdi mi kiralandı yani? Квартира была доступна минут назад, а теперь она занята?
Otobüs on beş dakika içinde istasyona gelecek. Автобус приедет на остановку через пятнадцать минут.
Kestaneler en azından on beş dakika kaynamalı. Каштаны нужно варить по крайней мере пятнадцать минут.
Sadece beş dakika. Sonra beni bir daha görmeyeceksiniz. Пять минут и вы меня больше не увидите.
Senin tehditlerinden korkmam için Red Rock'ta bekleyen fazladan on beş çete üyesi olduğuna inanmam gerek. Шоб я испугался твоих угроз, я должен поверить в этих сидящих в Ред-Роке бандитов.
Şimdi yemeniz gerek, beş dakika sonra atılacak. Надо есть сейчас. Через минуту мы их выбросим.
Toplam on beş yıldır. Уже почти пятнадцать лет.
Aranın bitmesine beş dakika kaldı. До конца перерыва пять минут.
Sadece on beş kişiyi çağırdık ama. Ну, мы пригласили только человек.
Karnemi düzeltmen için sana beş dakika veriyorum. У тебя минут, чтобы все исправить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!