Примеры употребления "Maske" в турецком

<>
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Ne oldu da ikiniz de maske takmaya karar verdiniz? Как так случилось, что вы оба надели маски?
Ama yanıma bir maske ve eldiven de almıştım çünkü planım basitçe Stan'i tehdit edip ödülü almaktı. Но я принёс маску и перчатки, потому что собирался его просто припугнуть и забрать приз.
Sonra bir baktım elimde maske ve senin gibi bir kadınla konuşma şansı... И в следующий момент у меня есть маска и возможность поговорить с...
Şu anda kimliği meçhul. - Eldiven ya da maske gerekmiyor mu? А нам не нужны перчатки, маски и что-нибудь в этом роде?
Maske silikon kalıbından yapılmış, elle boyanmış, Çok profosyonelce. Маска сделана из силикона, расписана вручную, довольно профессионально.
O yüzden üzerlerinde maske ve tulum var. Вот почему на них маски и комбинезоны.
'de gişe rekortmeni "Maske" filminin yıldızı Jim Carrey'nin sloganı şuydu: В кинохите "Маска" года, у Джима Керри была коронная фраза...
Bu yüzden maske ve krem yapmak için doğumevlerinden plasenta çalmaya başlamış. Kendine bile enjekte etmiş. И он начал красть плаценту из роддомов, чтобы делать для себя маски, понимаешь?
Maske takıyordu, ama sen onun cinsel organını gördün, değil mi? На нём была маска, но ты видела его член, да?
Üç kadın, üç hırsız, üç maske. Три женщины, трое грабителей, три маски.
Koyu renk yırtık bir palto giyiyordu, oyuncak bebek yüzü olan bir maske takıyordu. На нем было темное рваное пальто и маска с лицом, как у куклы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!