Примеры употребления "Kumandan" в турецком

<>
Kumandan bana General Skywalker hakkındaki arşiv kaydını getirin. Командир, принесите мне досье на генерала Скайуокера.
Ben yetkilileri harekete geçireyim, bakalım kumandan ne diyecek. Я доложу наверх, посмотрим, что скажет командование.
Kumandan eğer Jake'in peşinden gelirse, Kim ve Javi açığa çıkar. Если командующий пришел за Джейком, Ким и Хави под прицелом.
Kumandan, bir kaç hükümet temsilcisi ile doğrudan konuştunuz. Коммандер, вы лично говорили с несколькими правительственными чиновниками.
Ben Alman İmparatorluğu Ordusu'ndan Kumandan Frederick Mohr. Я Фридрих Мор, командир Немецкой армии.
Kumandan, bu iş operasyon ekibiniz için katı bir taktik gerektirecek. Командир, это обеспечит вашу команду особого назначение твердой тактической основой.
Teşekkürler, kumandan! Latin Amerika'nın tüm anti emperyalistlerine devrimci selamı! Большое спасибо, командир, революционный привет всему латиноамериканскому антиимпериалистическому народу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!