Примеры употребления "Karın deşen" в турецком

<>
Karın deşen Jack'in bile abartılı bulacağı kadar çok bıçak yarası var. Серия колотых ран, которые даже Джек Потрошитель посчитал бы излишними.
Karın deşen Jack gibi. Похоже на Джека Потрошителя.
Karın bana ödeme yapıyor. Твоя жена платит мне.
Ben, artık senin karın değilim Orson. Я больше не твоя жена, Орсон.
Hasta, gidip gelen şiddetli karın ağrısı şikayetiyle başvurdu uyumlu hastalığı yok. Он жалуется на сильную боль в брюшной полости. Но видимых причин нет.
Gördüğün her kadın senin karın değil, Neil. Не каждая женщина - твоя жена, Нил.
Karın ve iki çocuğun varken evde hiç özelin olmuyor. Я только тут и могу. Жена и двое детей.
Karın nasıl, Ari? Как жена, Ари?
Jonathan, karın, korkuyorum.. Джонатан, боюсь твоя жена..
Karın beni davet etti. Ваша жена пригласила меня.
Şu an elimizde sadece üzerinde bir karın parçası olan üzgün ve gri bir penis var. Пока всё, что мы имеем, это унылый серый пенис с куском живота внутри.
Senin dikkatsiz karın geçen yaz, sen şehir dışındayken, onu üç saat boyunca sıcak arabanın içinde bıraktı. Твоя беспечная жена забыла его в раскалённом автомобиле на три часа, когда вы прошлым летом отдыхали загородом.
Karın, karımı aradı. Твоя жена звонила моей.
Ve eminim karın bu sözlerine inanır. Уверена, ваша жена вам поверит.
numaralı karın mı, numaralı mı? Оу! Это жена номер или?
Senin eski karın değil o. Она не твоя бывшая жена.
Karın aşağıda, eller havada. Живот опустить, руки поднять.
Sen ve karın için her şey bitti. Все кончено для тебя и твоей жены.
Karın, bize numarasını verdi. Ваша жена дала нам номер.
Bu karın mı, Woodhull? Это твоя жена, Вудхалл?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!