Примеры употребления "Kahvaltı" в турецком

<>
Leo sabah bana kahvaltı hazırladı. Утром Лео приготовил мне завтрак.
Bahçıvan dedi ki Zoe Hart, bazen Başkan'la kahvaltı ediyormuş. Газонокосильщик говорит, что иногда Зои Харт завтракает с мэром.
Geçen hafta bir polis memuru burada kahvaltı yaptı. На прошлой неделе, здесь завтракал офицер полиции.
Kahvaltı yapmak isterseniz, Fransız tostu ve kahve var. Если хотите завтракать, то есть гренки и кофе.
Çocuklar, bu şimdiye kadar aldığım en iyi Kahvaltı Günü / Waffle Günü ortak hediyesi. Ребята, это лучший подарок на день завтраков и вафель, что я когда-либо получала.
Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir. В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком.
Ertesi sabah beraber kahvaltı için anlaştık. Мы договорились позавтракать вместе следующим утром.
Ne bu sence, İngiliz kahvaltı çayı mı? Что это, чай "английский завтрак"?
Bugün de kahvaltı hazırlayıp, benimle buraya kadar geldin. И сегодня сделала мне завтрак и поехала со мной.
Bu şeker yüklü saçmalık çok iyi bir kahvaltı değil. Это сладкое дерьмо - совсем не завтрак для чемпиона.
Ayrıca bana yatakta kahvaltı sözü de vermiştin. Еще ты мне обещал завтрак в постель.
Eve geleceğim ve sana kahvaltı hazırlayacağım. Я приду и сделаю тебе завтрак.
Katil Charlie kahvaltı tatlılarını mı seviyor? Убийца Чарли любит выпечку на завтрак?
Sen gidip bir duş al, ben de sana kahvaltı hazırlayayım. Идите-ка в душ, а я тем временем приготовлю вам завтрак.
Senden daha iyi erkekleri kahvaltı niyetine yedim ben. Да я ела парней получше тебя на завтрак.
Gözleme ve akağaç şurubu, en sevdiğin kahvaltı. Оладьи с кленовым сиропом, ваш любимый завтрак.
Goldman Sachs'ın bana kahvaltı ısmarlamasına izin verme hakkım yok. Я не могу позволить Голдман Сакс оплатить мне завтрак.
Bir Amerikan kahvaltı, üç Bloody Mary numaralı odaya gönderilmiş. Один завтрак по-американски и три Кровавых Мэри доставлены в комнату.
Hayatının geri kalanı boyunca her sabah bana kahvaltı servisi yapacaksın. Будешь подавать мне завтрак каждое утро до конца твоих дней.
Bu mekanik hizmetçiler, yatağa kahvaltı getirmekten daha fazlasını yapabiliyor. Эта механическая горничная способна не только подавать завтрак в постель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!