Примеры употребления "Kız" в турецком с переводом "девочку"

<>
Ama yalanında bir erkeği, bir kız yerine koydun? Но в своей лжи ты заменила мальчика на девочку?
yaşında bir kız canlı canlı gömüldü ve oksijeni bitiyor. Tanıdık geldi mi? летнюю девочку в ящике закопали заживо, и у нее кончается воздух.
Onun küçük bir kız gibi davranmasına sebep olan bir Obje bulmuş olmalı. Должно быть она нашла артефакт который заставляет ее вести себя как девочку.
Bu kız bu akşamüstü resmi olarak amcasının nezaretinde taburcu edilmiş. Эту девочку официально выписали сегодня, и её увёз дядя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!