Примеры употребления "Köprücük kemiğini" в турецком

<>
Geçen sene de köprücük kemiğini ve ayak bileğini kırmışsın. А в прошлом году сломал ключицу и повредил лодыжку.
Yedi tane kaburganı kırdılar ve köprücük kemiğini çatlattılar. Они сломали вам семь ребер и раздробили ключицу.
Köprücük kemiğini kırdı ve kolu zedelendi. Он сломал ключицу и раздробил руку.
Köprücük kemiğini kırmışsın gibi görünüyor. Похоже, вы сломали ключицу.
Zannedersem az önce köprücük kemiğini kırdın. Надеюсь, ты себе ключицу сломал.
Köprücük kemiğini iki kez kırdı. Он дважды ломал левую ключицу.
Size bir hediye gönderecek olsaydım bu, balık kemiğini çıkarmanızı sağlayacak daha iyi bir alet olurdu. Если бы я сделала вам подарок, то это был бы инструмент для удаления рыбных костей.
Ben köprücük de severim. Мне ещё нравится ключица.
Evet. Eğer başka bir 'çocuğun' elmacık kemiğini kırmazlarsa. Да, вот только Ваш ребёнок сломал другому ребенку челюсть.
Bu arada köprücük kemiğin çok güzelmiş. Оу, у тебя красивые ключицы.
O kaburga kemiğini yaraladı ve elmacık kemiğini çatlattı. Чёрт, ушибленное ребро, трещина в скуле.
Köprücük kemiği kırılmış olabilir. Возможно и ключицы сломаны.
Kalçamla adamın tekinin elmacık kemiğini kırmışlığım var. Я однажды парню скулы сломала своими ляжками.
Arastoo köprücük kemiğindeki yaradan aldığı bir kıymık yolladı. Арасту прислал мне щепку из раны в ключице.
Doktorun kemiğini oturturken sana hiçbir şey söylemedi mi? Ваш доктор сказал что-нибудь, пока вправлял кость?
Boğazında sol köprücük kemiğinin hemen üstünde bir yara var. На горле, чуть выше левой ключицы - рана.
Kalça kemiğini sıyırmak için keskin bir bıçağa ve bolca cesarete ihtiyacınız var. Чтобы удалить кость из окорока, вам потребуется хорошенько поработать острым ножом.
Ruby annenin sol köprücük kemiğine dokunmanı istiyorum. Boynunun devamında kanata benzeyen bir kemik. Потрогай мамину левую ключицу, такая штука, как крыло, у шеи.
Teknisyenler, Virginia'daki bir çöpte sağ uyluk kemiğini bulmuş. Криминалисты нашли правую бедренную кость в мусоре в Вирджинии.
Sağ köprücük kemiğinde de benzer bir yara var. И есть еще похожее ранение в правой ключице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!