Примеры употребления "Hollanda" в турецком

<>
Theo van Seggelen (VVCS, Hollanda) Тео ван Сегелен (VVCS, Нидерланды)
Communistische Partij Nederland, CPN) Hollanda "da faaliyet gösteren komünist bir siyasi partiydi. Коммунистическая партия Нидерландов (, CPN) - революционная политическая партия в Нидерландах в 1909 - 1991 годах.
"Miles Away" Belçika, Birleşik Krallık, Hollanda ve Kanada'daki resmî listelerde ilk kırka girdi. "Miles Away" достиг сороковой строчки в официальных чартах Великобритании, Канады, Бельгии и Нидерландов.
Yüzyılın Hollanda'sında yüksek kaliteli mercekler ve aynalar her yerde kullanılıyordu. В Голландии XVII века высококачественные линзы и зеркала были уже в ходу.
Amerika, Hollanda, Kolombiya, Bazı büyük teslimatları polis bozdu. Штаты, Голландия, Колумбия, копы сорвали несколько больших сделок.
Hollanda Doğu Hindistan Şirketi, dünyanın en büyük ticari gücü olma yolunda ilerliyordu. Голландская Ост-Индская компания была на пути к становлению крупнейшей торговой державой в мире.
VOC 1800'de Hollanda hükümeti tarafından kamulaştırıldıktan sonra Ternate, Moluccas Hükümeti'nin bir parçası haline geldi. После того, как VOC была национализирована голландским парламентом в 1800 году, Тернате стал частью Губернаторства Молуккских островов ("Gouvernement der Molukken").
Küçük bir kutu Hollanda çikolatası bulacak. Она найдет маленькую коробочку голландского шоколада.
Sonra, sınırlarımızın ötesinde, Hollanda, İspanya, İngiltere ve Büyük Roma İmparatorluğu var. Кроме того, у наших границ голландцы, испанцы, англичане и Священная Римская Империя.
Bu versiyon, Hollanda Film Müzesi'ndeki kopyadan oluşturulmuştur. Данная версия фильма сделана с копии из Нидерландского музея Кино.
8 Aralık 1984, Amsterdam, Hollanda), Fas asıllı Hollandalı K-1 Kick Boks Dünya şampiyonu. 8 декабря 1984 года) - профессиональный голландский кикбоксер марокканского происхождения, выступающий в тяжёлом весе.
Yıkılmış çeşitli binaların parçalarının kullanıldığı bu bina ile, Hollanda mimarisinin geçmişi hakkında genel bir görünüm verilmeye çalışıldı. Он был построен из фрагментов снесенных исторических домов и давал представление об истории голландской архитектуры (ныне крыло Филиппа).
Grup 1983 yılında partiden ayrılarak Hollanda "daki Komünistler Ligi (Verbond van Communisten In Nederland, VCN) adlı örgütü kurarlar. В 1983 году они вышли из КПН и сформировали Лигу коммунистов в Нидерландах (ЛКН, "Verbond van Communisten In Nederland").
1 Ağustos 1961, Oost-Souburg), teknik direktör ve eski Hollanda millî futbolcusu. 1 августа 1961, Ост-Саубюрг, Флиссинген) - нидерландский футболист, в период с 1986 по 1996 годы игрок национальной сборной.
5 Şubat 1973 - Amsterdam, Hollanda) Hollandalı pop şarkıcı. 5 февраля 1973, Амстердам, Нидерланды) - нидерландская певица.
Kinderdijk, Hollanda'nın Güney Hollanda eyaletinde, Rotterdam'ın 15 km doğusunda yer alan Nieuw-Lekkerland beldesine bağlı bir köy. Киндердейк () - деревня в Нидерландах в провинции Южная Голландия, около 15 км к востоку от Роттердама.
3 Temmuz 1946'dan 7 Ağustos 1948'e kadar ve 22 Aralık 1958'den 19 Mayıs 1959'a kadar Hollanda Başbakanı olarak görev yapmıştır. дважды занимал пост премьер-министра Нидерландов: с 3 июля 1946 до 7 августа 1948 года и с 22 декабря 1958 по 19 мая 1959.
1903 "te Berlin" de Uluslararası Kadın Kongresine adreslendi, ve gelecek yıl İngiltere, Hollanda, Almanya, Avusturya ve Macaristan turnesine çıktı. В 1903 году она обратилась в "Международный конгресс женщин" в Берлине и следующий год гастролировала в Англии, Голландии, Германии, Австрии и Венгрии.
Hollanda o güne kadar bu denli bilim adamı, matematikçi, filozof ve sanatçı güruhuna sahip olmamıştı. Никогда до или после Голландия не сможет похвастаться такой плеядой учёных, математиков, философов и художников.
Kolombiya, Kosta Rika, Hollanda Guyanası, El Salvador, Meksika, ve ABD çekildi, Küba otomatikman finallere katılma hakkı kazandı. США, Колумбия, Коста-Рика, Мексика, Сальвадор и Голландская Гвиана снялись, поэтому Куба получила путёвку автоматически.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!