Примеры употребления "Hayatta" в турецком с переводом "живы"

<>
Ama ben onu durdurdum ve onlar hayatta. Но я его остановил, дети живы.
Snow '. mıntıkanın hayatta ve sağlıklı olduğunu göster. Расскажи Сноу, что мы все живы и здоровы.
Evet. Şeytanın ta kendisine benziyorsun ama önemli olan hayatta olman. Вы похожи на дьявола, но главное, вы живы.
Bizi şimdilik hayatta tutan.. tek şey o aptal şifre. Этот глупый пароль единственное, благодаря чему мы еще живы.
Beni Birleşik Devletlere teslim edin. Serbest ve hayatta olmanızı sağlayacağım. Я прослежу, чтобы вы остались живы и на свободе.
O zaman Lorne ve adamları hâlâ hayatta olabilirler mi? Тогда Лорн и его люди могут быть еще живы.
Önceleri biz de bu yüzden endişelenmiştik ama bir hafta sonra döllenmiş hücrelerin %90'ının hayatta olduğunu keşfettik. Вначале это вызывало тревогу, но мы обнаружили, что% клеток через неделю всё ещё живы.
Umurumda değil. Şu an hala hayatta olmamızın tek sebebi kağıt oyunlarının sona erip içeri girmeleri. Мы сейчас живы лишь потому, что они закончили карточную игру и зашли в дом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!