Примеры употребления "Geceleyin de" в турецком

<>
Geceleyin napalm kadar güzel bir şey yok. Нет ничего красивее, чем напалм ночью.
Gelin işe bakın ki süt geceleyin lora dönüşür. Натурально, за ночь молоко скисло и завоняло.
Geceleyin kimse bu yolu kullanmıyor artık... Сейчас здесь ночью никто не ходит.
O adamlar yatıştırıcı ve şırıngayla geceleyin Hetty için geldiler. Они пришли за Хэтти ночью с успокоительными и шприцами.
Geceleyin bile felaket görünüyor. Даже ночью ужасно смотрится.
Geceleyin durumu iyice kötüleşti. Ночью ему стало хуже.
Sıcak yemek, geceleyin yıldızlar... Горячая еда, звезды ночью...
Bay Pike, geceleyin kendi altın madeninde öldü. Мистер Пайк ночью погиб на своём золотом прииске.
Geceleyin bazı adamların saldırıp onu kaçırdığını duydum. что ночью кое-кто пришел и выпустил его.
Gündüz öyle dediler, kasırga geceleyin geldi. Сказали так утром, торнадо пришел вечером.
Gündüz sorun yok, fakat geceleyin tek başına. Днем - пожалуйста, а ночью он один.
Alaca karanlıkta veya geceleyin, başka şeyler belirir: В сумерках или ночью становится видно и другое:
Hastane, geceleyin ortadan kaybolan kızın salıverildiğini inkâr ediyor. "Руководство больницы отрицает выписку загадочно пропавшей ночью девочки"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!