Примеры употребления "Etrafına bir bak" в турецком

<>
Clark, etrafına bir bak. Кларк, да ты оглянись!
Etrafına bir bak Winger. Посмотри вокруг, Уингер.
Etrafına bir bak Robin. Посмотри вокруг, Робин.
Etrafına bir bak Arlene çünkü o para gitti mi geriye hiçbir şey kalmayacak. Поэтому оглянитесь, Арлин: кроме этих денег, у нас ничего нет.
Kresten etrafına bir bak, iş ilanında bunlardan hiç bahsedilmemişti. Крестен, посмотри вокруг - разве это было в объявлении?
Etrafına bir bak oğlum. Посмотри вокруг, сын.
Etrafına bir bak Elena. Посмотри вокруг, Елена.
Etrafına bir baksana evlat. Малыш, посмотри вокруг.
Şu odanın boyutlarına bir bak. Обратите внимание на размеры комнаты.
Etrafına bir duvar inşa etmiş. Он окружил себя каменной стеной.
Şu dağınıklığa bir bak. Посмотрите на этот беспорядок.
Şu gülüşe bir bak. Ты на улыбку посмотри...
Hadi oradan! Resme bir bak. О, посмотри на это фото.
Şu çiçeklere bir bak Lis. Посмотри на цветы, Лиз.
Alex, ailemizin sürdüğü hayata bir bak. Алекс, посмотри на жизнь нашей семьи.
Haline bir bak, ne kadar da yumuşaksın. Посмотри на себя, весь мягкий и расплывшийся.
Yarın sınıftayken dön bir bak, göreceksin. Завтра в школе обернись, сама увидишь.
Mikey, şu arka kapıdan bir bak. Майки, вон ту заднюю дверь тоже.
Bana bir bak. Dee Reynolds, başka sözde komedyenlerin tükürüklü mikrofonlarını kullanmaz. Ди Рейнольдс не нужен микрофон, который заплевали другие так называемые комики.
Beraber yaşadığımız onca şeye bir bak. Посмотри, сколько мы вместе пережили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!