Примеры употребления "Bunlar kimin" в турецком

<>
Anne, bunlar kimin göğüsleri? Мам, чьи это сиськи?
Bunlar kimin telefon kayıtları? Чьи это телефонные записи?
Bunlar kimin kitapları? Чьи это книги?
Kimin daha güvende olduğuna ne kadara bahse girersin? Сделаем ставку на то, с кем безопаснее?
Bunlar babama havadan gelmedi, değil mi? Всё это папе не просто так досталось!
Rollo'yu geride, Paris'te bırakmak kimin aptalca fikriydi? Кому пришло в голову оставить Ролло в Париже?
Bütün bunlar bir delinin eseri. Это всё работа чокнутого маньяка.
"Kimin hatası bu?" "Чья это вина?"
Pekâlâ Haziran Böceği, bunlar senin için. Ладно, майский жучок, эти тебе.
Vaktinde yuvası bildiği çatı altında kimin kanının döküleceğine onun karar vermesi gerekmez mi? Разве не ей решать, чья кровь прольется в стенах её бывшего дома?
Aman Yarabbi! Bunlar bir deve göre. Святые угодники, это же для гигантов.
Ajan Gomez, bu onura kimin sahip olacağına dair yazı tura atalım mı? Агент Гомес, бросим монетку, чтобы определить, кому выпадет эта честь?
Bunlar bana zevk veriyor, ama ayrıca günlük hayatta yapabileceğim bir şeyi feda etmemi sağlıyor. Всё это приносит мне радость. Но вместе с тем это то, чем можно пожертвовать.
Meredith'in içki içmesiyle kimin bir sorunu var? У кого есть проблемы с пьянством Мередит?
En son kanıtımızla birlikte tüm bunlar çok endişe verici bir durumu gösteriyor. Наряду с нашими последними доказательствами, это всё признаки очень тревожной ситуации.
Kimin suçu olduğunu biz biliyoruz. Мы знаем чья это вина!
Bunlar, nehre verilen küller, efendim. Здесь пепел предается реке, мой господин.
Unutmuşum, kimin gözlerini kontrol ediyordular? Я забыла, чьи глаза проверяют?
Sizin bebeğiniz, ve bunlar da kızınızın parmakları. Это ваша малышка, а вот ее пальчики.
Kimin umurunda ki, değil mi? А кому какой дело, верно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!