Примеры употребления "Bu soygun" в турецком

<>
Bu soygun dün gece San Pedro'da bir depoda meydana gelmiş. Кража со взломом вчера ночью на складе в Сан Педро.
Bu soygun operasyonunun para sağlamak için mi yapıldı ya da bu kızın kime çalıştığını hala çözebilmiş değiliz. Мы не знаем, какую операцию должно было профинансировать то ограбление, или на кого она работает.
Josh, bu soygun demek oluyor. Джош, это кража со взломом.
Hoşuna gitsin ya da gitmesin, Sam. Bu soygun gerçekleşecek. Нравится это или нет, Сэм, ограбление уже происходит.
Bu soygun, bir şeyler çalmak için değildi diyorum. Я хочу сказать, это ограбление не было кражей.
Bu soygun hakkında başından beri yapabileceğin bir şey yoktu. И вообще ты не имеешь никакого отношения к краже.
Sevgili Pepe, bu soygun itibarını artırdı. Дорогой Пепе, вы можете им гордиться.
Bu soygun değil, adam kaçırma. Это не ограбление, а похищение.
Ben Chuck Palmer, Modesto kenti soygun / cinayet bölümü. Это Чак Палмер из отдела ограблений и убийств города Модесто.
Küçük hırsızlık, soygun, Vandalizm. Мелкое воровство, грабеж, вандализм.
Polis patlak vermiş bir soygun olduğunu düşünüyor. Полиция считает, что последствия неудачного ограбления.
Mahkeme, Henry Torne'u, Birinci Derece Silahlı Soygun suçundan ötürü sene hapis cezasına mahkum etti. Суд приговаривает Генри Торна к трем годам тюрьмы за тяжкое преступление - вооруженное ограбление первой степени.
Hala bir soygun olabilir. Ограбление никто не отменял.
Soygun, gasp, cinayet. ограбления, рэкет, убийства.
Soygun sırasında güvenlik görevlisi öldürülmüş. Охранника убили во время ограбления.
Evet, bu silahlı soygun konusu... Итак, о том вооруженном ограблении...
Bir sonraki soygun nerede? Где будет следующее ограбление?
Soygun için yeterli bir sebeb. Так много мотивов для ограбления.
Silahlı soygun, saldırı, silah kaçakçılığı. Вооружённый грабёж, нападение, торговля оружием.
Bir soygun yapmak istiyoruz. Мы хотим провернуть ограбление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!