Примеры употребления "Bu günlerde" в турецком

<>
Bu günlerde Londra'da sigara alışkanlığını sürdürmek imkansız. Нынче в Лондоне невозможно поддерживать привычку курить.
Bu günlerde genç bayanları ne büyüler işte bu! А в настоящее время девушек привлекает вот это...
Amerikan hükümeti bu günlerde daha bir röntgenci. Правительство США в эти дни крайне любопытно.
Eee, bu günlerde nerede çalışıyorsun? Ну и где ты сейчас работаешь?
Evet, bu günlerde Peder Dunn nerelerde? O, да. Где сейчас пастор Данн?
Bu günlerde bu şeyleri arabalara yerleştiriyorlar. Чего только теперь нет в машинах!
En azından oradaydım. Bu günlerde psikopatları anlayamıyorum. В наши дни просто невозможно понять психопатов.
Bu günlerde sanat dünyası saçmalık resmen. Весь мир искусства скатился в хрень.
CSI Finlay bu günlerde Vegas laboratuarında. Криминалист Финли тут от лаборатории Вегаса.
Kurtlarla Danseden bu günlerde pek sessiz. Танцующий-с-Волками в последние дни очень молчалив.
Peki, bu konuda üzülmeyin; bu günlerde olağan şeyler. Ну, не переживайте так, сейчас это привычное дело.
Bu günlerde güvenilir bir güvenlik bulmak zor. Трудно найти надежных охранников в эти дни.
Görünüşe göre bu günlerde kafasına göre takılıyor. В эти дни он сам по себе.
Bu günlerde en ufak bir skandal gösterimizi mahveder. Сейчас лишь намек на скандал разрушит наше шоу!
Bu günlerde Amerika'da kaybolmak çok zordur kayıp kalmak ise daha da zor. В Америке в наши дни потеряться трудно. Ещё труднее остаться не найденными.
Bu günlerde Leo kimlerle iş yapıyor? Что у Лео за бизнес сейчас?
Demek bu günlerde rehabilitasyon merkezi böyle. Так вот какие сейчас реабилитационные центры...
Leonard senin bu günlerde çok yoğun olduğunu söyledi. Леонард говорит, что ты сейчас очень занята.
Evlerine dönenler nasıl bu günlerde? Как там теперь все поживают?
Bu günlerde benim kendi ihtiyaçlarım var. Сейчас у меня есть свои потребности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!