Примеры употребления "Ballı Hardal" в турецком

<>
Yemin ederim bu adam ballı hardal gibi. Боже, они как мёд и горчица.
Şimdi o sıkınca da tüm hardal gömleğinin üzerine döküldü. Потом он сжимает и горчица по всей его рубашке.
ÇırpıImış yumurta pastırma süt ve azıcık ballı kahve. Омлет бекон кофе с молоком и немного меда.
Eğer hardal seviyorsan o başka. Нет, если любишь горчицу.
Sana ballı içecek yapayım. Я приготовлю медовый напиток.
Madem getirdin, bari hardal da getir. Дайте горчицы, не пропадать же еде.
Merhaba, ballı gevrek. Привет, Медовые Хлопья.
"Hipi hardal evi" "Броский дом горчицы"
Ballı çay o zaman. Черный чай с медом.
Bir şişe domates suyu ve üç farklı çeşit hardal var. У нас тут бутылка томатного сока и три вида горчицы.
Elbette. Ballı çay ve kenarları kesilmiş bir tost alabilir miyim? А можно мне чаю с мёдом и гренку без корочки?
Hayır, hardal sarıdır. Нет, горчица жёлтая.
Ve yüzde ikisi süt ile ballı fındıklı mısır gevreği yiyorum. И я собираюсь позавтракать медовыми хлопьями с% -ным молоком.
Evet, şimdi, lütfen birisi tatlı hardal versin. Да, а теперь, пожалуйста кто-нибудь. Медовую горчицу.
Merhaba, ballı çöreğim. Здравствуй, мой сладенький!
Sirke hardal bunlar, baskın lezzetler. Уксус и горчица являются доминирующими ароматами...
Ballı çay ister misin? Хочешь чаю с мёдом?
Neyse bari, hardal lekesinin üstüne düştü. Хорошо хоть приземлилось на пятно от горчицы.
Biliyorum, ballı turtam. Знаю, мой сладкий.
Sosis ve hardal mı? Хот дог с горчицей?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!