Примеры употребления "Başarılı" в турецком с переводом "успеха"

<>
Ancak, Sayın McGraw size bir eylemi gerektirir planım, O başarılı olup olmadığını. Однако, мой план требует действий от вас, м-р МакГроу для его успеха.
Uyarı vermeden saldırdıkları için başarılı olacakları kesindi ama bir şey onları durdurdu. Ударив без предупреждения, они достигли бы успеха но что-то остановило их.
Ve genç Jadzia bu akademik, karakter ve psikolojik kararlılık testlerinde başarılı oldu mu? И молодая Джадзия добилась успеха во всех тестах знаний и характера, психологической устойчивости?
Vertigo'nun ardından yine James Stewart ve Jack Lemmon'la birlikte romantik bir komedi olan ancak gişede başarılı olamayan "Bell, Book and Candle" (1958) filminde oynadı. После успеха в "Головокружении" Новак появилась вместе с Джеймсом Стюартом и Джеком Леммоном в фильме "Колокол, книга и свеча" (1958), который провалился в прокате.
Blare Magazine'den Dan Rankin EP'ye 5 üzerinden 3,5 yıldız verdi ve remikslerin "değişen seviyelerde başarılı" olduklarını söyledi. Дэн Ранкин из журнала "Blare Magazine" дал мини-альбому три с половиной звезды из пяти возможных, сказав, что ремиксы показывают "различную степень успеха".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!