Примеры употребления "Büyük" в турецком с переводом "большую"

<>
Переводы: все592 большой114 большая59 большую31 большим26 большие23 большое23 великий23 больших18 большого15 огромный12 очень12 великого11 крупные11 крупный11 крупных11 огромная10 большом8 крупнейших7 больше5 большими5 огромную5 великая4 важное4 велик4 великих4 великой4 величайшая4 крупная4 крупнейшей4 нашей4 огромной4 много3 большего3 большей3 большому3 важный3 великим3 великое3 величайшим3 крупнейший3 крупнейшую3 крупном3 огромным3 побольше3 серьезно3 велика2 великие2 главной2 крупного2 крупную2 крупным2 огромного2 огромное2 серьезное2 сильный2 старший2 такой2 главным2 крупнейшим2 крупными2 главные1 старших1 бабушка1 бабушкой1 важен1 важная1 важной1 важные1 великую1 величайшее1 величайшей1 величайшую1 главный1 крупнейшие1 крупное1 наш1 наша1 нашего1 нашем1 наших1 огромном1 огромные1 серьезная1 серьезнее1 серьезной1 серьезную1 серьезный1 сильная1 сильно1 сильную1 сильным1 старше1 старшей1 старшим1 такие1 велико1 великому1 величайший1 крупнейшего1 крупной1
Bir tane büyük baharatlı balık güveç ve baharatlı fener balığı buğulama... Большую порцию пряной рыбы и порцию рыбы, приготовленной на пару...
Damien'ın bugün Avrupa'dan gelecek büyük kokain sevkiyatı var. Завтра Дэмьен ожидает большую партию кокаина из Европы.
Büyük bir travma yaşamış psikolojik olarak kırılgan bir kadın. Она психологически ранимая женщина, которая пережила большую травму.
Ama büyük soda içtim ben! Но я выпил большую содовую!
Şu an daha büyük bir oyun oynaman gerekmez mi? Разве вы не должны играть сейчас в большую игру?
O yaşlı adam büyük bir balık yakaladı. Тот пожилой человек поймал большую рыбу.
Oscar ve Nobel ödüllerini reddedenlere büyük sempati duyuyorum. Я испытываю большую симпатию к тем, кто отказался от Оскара и Нобелевской премии.
Ancak çok büyük bir hata yapmak üzeresin. Но ты собираешься сделать очень большую ошибку.
Kuzu şiş ve büyük döner, ekstra biberli. Бараний шашлык и большую шаверму с острым соусом.
Bunky Collier'a büyük miktarda borcu var. Он задолжал большую сумму Банки Кольеру.
Kali, küçük Mara'nın en büyük tehlikesi. Кали представляет большую опасность для маленькой Мары.
Ve geri gelme, Yarın büyük bir köpek alacağım. А ты не возвращайся. Завтра я куплю большую собаку.
Roscoe, Fred'e büyük bir bira ver. Роско, дай Фреду большую бутылку пива.
Küçük ve yoğun bir galaksi, daha büyük bir başkasına çarpıyor düzensiz galaksilerin en güzellerinden birisini ortaya çıkarabilir: Когда плотная компактная галактика перпендикулярно врезается в большую, это может создать самую восхитительную из редких неправильных галактик:
Lillian küçük odayı alır, belki sen ve Bugge de büyük odayı alırsınız. Лилиан заняла маленькую комнату, так что вы с Бугге можете занять большую.
Evet, güvenlik görevlisi kılığında, büyük sırt çantalı üç erkek şüpheli. Да, три мужчины, на всех форма арены. Несут большую сумку.
Zamanda çıplak yolculuk etmeyelim diye büyük bir kurutucu koyduk. Мы поставили большую сушилку, чтобы не путешествовать голыми.
Evet. Ben de tam, koca ayağımı ondan büyük ağzıma nasıl sokarım onu göstermeye çalışıyordum. Я пытался продемонстрировать как я могу засунуть свою большую ногу в мой ещё больший рот.
"The Lorenzo Von Matterhorn" oyunu benim sahnelere büyük dönüşüm olacak. "Лоренцо фон Маттерхорн" будет моим громким возвращением на большую сцену.
Yarın güzel, büyük bir yatak alıp buraya koyarız. Завтра купим большую кровать, поставим здесь, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!