Примеры употребления "Angel" в турецком

<>
Ve Angel havadan takla atarak gelmişti ve bam! И Ангел, он делает сальто и бах!
Daha sonra Dido'nun ilk albümü "No Angel "'a dahil edilen şarkı albümün en büyük hiti oldu. Позднее, вышедшая на дебютном альбоме Дайдо "No Angel", становится хитом альбома.
Sue, Angel ve ben her pazar gecesi sinemaya gidiyoruz. Сью, мы с Энджел ходим в кино каждое воскресенье.
Angel o zaman yaşındaydı ve hala insandı. Ангелу было. И он еще был человеком.
Javier ve Angel risklerinin karşılığını aldı. Хавьер и Анхель не зря рисковали.
Playing the Angel Depeche Mode'un 17 Eylül 2005'te yayınlanan albümü. Playing the Angel (в пер. с англ. "Изображая ангела") - одиннадцатый студийный альбом британской группы Depeche Mode, выпущенный 17 октября 2005 года.
Angel bir insanı öldürmeyi denedi bu onu karanlık tarafa ve bize bir adım daha yaklaştırdı. Я проверяю, нет ли там ножа. Но в этом случае Ангел пытался убить человека...
Rockstar San Diego (eski adıyla Angel Studios) Rockstar Games'e bağlı olarak çalışan oyun stüdyosu. Rockstar San Diego (до 2003 года - Angel Studios) - студия-разработчик компьютерных и видеоигр, является частью компании Rockstar Games.
Sence Angel, Buffy'ye burada saldırır mı? Думаешь, Энджел нападет на Баффи здесь?
Angel, sahneye giden yolu bulmaya çalış. Ангел, попытайся найти дорогу на сцену.
Angel, Amerikalı pop müzik sanatçısı Madonna'nın ikinci albümü Like a Virgin'den çıkan üçüncü teklidir. "Angel" - песня Мадонны с её второго альбома "Like a Virgin".
Belki Angel yeni bir tür keşfetti. Возможно, Ангел открыл новый вид.
"Angel in Disguise" (), Musiqq tarafından seslendirilen 2011 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Letonya'yı temsil eden şarkı. "Angel in Disguise" ("Ангел во плоти") - песня в исполнении латвийского дуо "Musiqq", с которой они представили Латвию на конкурсе песни "Евровидение 2011".
Sabah, Shiri ve Angel koridorda bir tartışma yaşadılar. Ранее между Шири и Ангел была ссора в коридоре.
Çalıştığı şirketler arasında "Digital Playground", "Hustler", "Naughty America", "Digital Sin", "Jules Jordan Video've" Evil Angel "gibi sektörün dev yapım şirketleri bulunmaktadır. Крисси Линн работала с различными студиями, в том числе с Hustler, Naughty America, Digital Sin, Jules Jordan Video и Evil Angel.
Angel, tatlım bu o kadar kolay değil. Ангел, дорогуша, это не так легко.
Albüm 2002 yılında, "Constellation EP've" My Angel "demosuyla birlikte Aspera Hiems Symfonia / Constellation / My Angel olarak tekrar yayınlanmıştır. В 2002 году альбом был переиздан, включая EP Constellation и My Angel, под названием Aspera Hiems Symfonia / Constellation / My Angel. Все композиции написаны группой Arcturus
Hey, bu benim. Eğer Angel kötü bir şey yapıyorsa bilmek isterim. Эй, если Ангел делает что-то не так, я хочу знать.
"" Alone In The Dark "" filminin müziği "Wish I Had An Angel", sadece Finlandiya ve Japonya "da satışa sunulan" Kuolema Tekee Taiteilijan've albümden çıkan son tekli olan "The Siren" oldu. "Wish I Had an Angel" (саундтрек к фильму "Один в темноте"), "Kuolema Tekee Taiteilijan" (выходит только в Финляндии) и "The Siren".
Ama bunu yere atarsam, kristal parçalanır ve Angel geri döner. Но я уроню это, кристалл разобьется, и Ангел восстановится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!