Примеры употребления "Anahtarı" в турецком

<>
Bu bir ingiliz anahtarı, birkaç civata, vida; Это частично расплавленный ключ, несколько болтов, винтов;
Tasdik edilmiş bir çek, bir kiralık kasa anahtarı ya da bagaj fişi. Ну, подписанный чек, ключ от банковской ячейки или от камеры хранения.
Buna bakmam gerek, bu gece onun evinde kalacağım da anahtarı bir yere bırakacaktı. Надо ответить. Я сегодня у него ночую, он должен был оставить где-то ключи.
İşte bu sonuncusu hikâyenin anahtarı! Hazine! Ve öğretmen ortadan kayboluyor... В конце концов, ключ к истории - сокровище и исчезновение учителя.
Bilgisayar sistemi iki ayrı güvenlik anahtarı istiyordu. В компьютерной системе два независимых ключа защиты.
Üç Tardis anahtarı, düşük seviyede algı özelliği taşıyan üç Tardis parçası. Çünkü Tardis uyum oluşturmak için tasarlandı. Три ключа от ТАРДИС, три её кусочка обладают слабым фильтром восприятия, так как ТАРДИС умеет маскироваться.
Ve bu anahtar, onu bulmamızın anahtarı olacak. А этот ключ оказался ключом к его поискам...
Anahtarı ben düşürdüm, ben söylerim. Я скажу ему. Я выронил ключ.
İçinde cüzdanı ve odasının anahtarı var. Здесь бумажник и ключ от номера.
"Anahtarı ona ver ve kızı kurtar." "Дай ему ключи и спаси девушку".
Koli bandı ya da boru anahtarı gibi faydalı buluyorlar seni. Они находят тебя полезным, как скотч или гаечный ключ.
Ama sadece bir kişide Ellen'in arabasının yedek anahtarı var. Но только один человек имел ключ от машины Элен.
Anahtarı arabada bırakırsınız, puf, araba kaybolur. Вы оставляете ключи в машине и машина исчезает.
Anahtarı al ve bizim eve uyumaya git... Возьми ключ и иди к нам спать...
Koogler'ın flash sürücüsü, aslında bir donanım şifreleme anahtarı. Флешка Куглера это на самом деле аппаратный ключ шифрования.
Bu anahtarı Janice bana vermişti. Этот ключ дала мне Дженис.
Anahtarı çevir, ve kıyıya sür. Поворачивай ключ и веди к берегу.
Anahtarı kontaktan çıkart, ve yavaşça dön. Выньте ключ из зажигания и медленно повернитесь.
Teğmen Lenk, sihirli anahtarı bulan kişi. Лейтенант Ленк, который нашёл волшебный ключ.
O gerçek ödüldür, Her şeyin kilidini açmanın anahtarı! Он - настоящий приз, ключ, открывающий всё!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!