Примеры употребления "Albay" в турецком с переводом "полковника"

<>
Bu Albay ve Kinsey'den kurtulmak için mükemmel bir plandı. Это было прекрасным планом избавится от Кинси и полковника.
Albay Broyles'un kimlik kartı az önce Özgürlük Adası'nda okutuldu. Удостоверение полковника Бройлза только что использовалось на Острове Свободы.
İkinci saldırıdan önce, kumarda kaybetmiş olan Albay Lukan'la anlaştın. Перед вторым штурмом вы завербовали проигравшегося в карты полковника Лукана.
Önce, Albay ve Jaffa'nın talihsiz nakli için özür dilerim. Сначала, позвольте извиниться за перемещение сознаний полковника и Джаффа.
Albay Calder hariç bütün mürettebat zayi oldu. кроме полковника Колдера, весь экипаж погиб.
Mütareke sonrasında Alman Ordusu'nda kaldı. 1934'te albay rütbesine yükseldi. После окончания войны остался в рядах армии и к 1934 году получил звание полковника.
Albay Young'ı ve askeri personelin çoğunu bölümlerine kilitledik. Мы заблокировали полковника Янга и большую часть военных.
Sevgili günlük, kısa yazmalıyım, çünkü bu gece Albay Burns'ün çiftliğinde büyük balo var. Дорогой Дневник, должна отметить, что сегодня вечер Большого Бала в поместье Полковника Бернса.
Eski albay Hannibal Smith'i hapishanede ziyaret ettiniz mi? Вы навещали бывшего полковника Ганнибала Смита в тюрьме?
Albay John Casey'yi bulun ve yakalayın. Найдите и схватите полковника Джона Кейси.
Bu ülkenin yetiştirdiği en iyi özel kuvvetler subayı mesela. Albay Rick Flag. Возьмем лучшего офицера спецназа в истории нашей страны, полковника Рика Флэга.
1870-1871'de Vılkoviç Konstantinopolis'teki Haydarpaşa Hastanesi'nin başkani oldu ve 1872'de Osmanlı Ordusunda Albay terfi edildi. В 1870 - 1871 работал директором константинопольский больницы "Хайдар-паша". В 1872 году Вылкович уже имел чин полковника Османской армии.
Kongre Massachusetts milis kuvvetlerini tanımalı ve Albay Washington bu kıtasal ordunun başkomutanı olarak atanmalı mı? Вопрос о легитимности отрядов самообороны Массачусетса и назначение полковника Вашингтона на должность главнокомандующего континентальной армии.
Albay O 'Neill ve Binbaşı Carter ile ilgili iyi haberler istiyorum. Я жду хороших вестей относительно полковника О 'Нилла и майора Картер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!