Примеры употребления "Aşk Tanrısı" в турецком

<>
Böylece sen Aşk Tanrısı oldun. Тогда вы решили побыть Купидоном.
Anlaşılan, okul kıyafeti giyeceksin ve Aşk Tanrısı olayını benim yerime oynayacaksın. Похоже, тебе придется надеть школьную форму и занять моё место Купидона.
Bassanio, aşk tanrısı, bu o olmalı. Бог сердец! Бассанио ли это, наконец?
İçimde bir aşk tanrısı uyanmakta sevgili kuzen... Во мне просыпается Фигаро, дорогой кузен.
Yarın gece Aşk Tanrısı, Williamsburg lokantasına gelecek. Завтра вечером Амур прилетит на ужин в Уильямсбург.
Onu buraya getiren aşk tanrısı değilmiş demek. Думаю, это не купидон привел ее.
Filistinli yazar İbrahim Nasrallah "nın direniş ve aşk üzerine Arapça bir kitap çıkarıyorum. Я вытащила книгу на арабском языке Ибрагима Насралла, палестинского писателя, который говорит о сопротивлении и о любви.
Her evin kendi ruhu, her kilisenin de kendi Tanrısı vardı. В каждом доме жил домовой, в каждой церкви - Бог.
Galiba aşk, erdeme üstün geldi. Кажется, любовь восторжествовала над добродетелью.
Işığın Tanrısı, bize yol göster... Владыка Света, укажи нам путь.
Sizin bu ufak aşk sohbetinizi bölmek istemezdim ama trafik kameralarını kontrol ettim. Не хочу прерывать вашу маленькую любовную пикировку. Но я проверил дорожные камеры.
Yaşasın Ra, Işığın Tanrısı! Хвала Ра, Богу Света!
Bu deneme göstermiştir ki aşk sadece acıya sebep olur. Это испытание показало, что любовь приносит только боль.
Charlie Delgado, bateri tanrısı. Чарли Дельгадо, бог ударных.
Aşk, Bay Fife. Любовь, мистер Файф.
Her zaman, efsanedeki yabani tavşandım; Hasat Tanrısı tarafından kurtarılan. Я всегда был как сказочный заяц, которого спас Бог Урожая.
Aşk nedir biliyor musun, Belle? Знаешь что такое любовь, Бэлль?
Av ve savan tanrısı! Бог очищения и охоты!
Aşk insanlara özgü bir duygudur. Любовь - это людские эмоции.
Işığın Tanrısı, yolu göster bize! Укажи нам путь, Владыка Света.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!