Примеры употребления "Aş bunları" в турецком

<>
Uyuşturucuyu anlarım ama Greg Garcia öldü gitti, aş bunları artık. Наркотики, это ладно. Но Гэри Гарсия-то мертв. Смирись с этим!
Aş bunları. O senin kayınpederin. Nefret etmesi normal. Он же тесть, и должен тебя ненавидеть.
Aş bunları artık, Mac Taylor. Смирись с этим, Мак Тейлор.
Altı üstü meyve, aş bunları. Это фрукт, смирись с этим.
Bütün bunları kim anlattı sana? Кто тебе всё это рассказал?
Bütün bunları bulabilir misin? Сможешь всё это найти?
Tek bir adam bütün bunları nasıl yapabilir? Как всё это мог сделать один человек?
Nasıl biliyor bunları bu idiot? Как он об этом узнал?
Bunları Negri mi yaptı diye merak ediyorum. Не знаю, эти ли принадлежат Негри.
Kramer bunları alabilmek için neler yaptığımı biliyor musun? Знаешь, чего мне стоило достать эти два?
Bunları ancak Tek Gerçek Morty söyleyebilirdi. Такое мог сказать только истинный Морти.
Bunları tek gecede dikiyorlar oğlum. Эти заведения вырастают за ночь.
Ama tüm bunları görünce... Но увидев всё это...
Bunları ödünç almama izin verdiğin için sağ ol. Спасибо, что одолжила мне все эти штуки.
Yani oraya girip çaldın mı bunları? Вы вот так запросто их украли?
Daha önce hiç bunları kullanmadım. Я такое раньше не использовал.
Bunları önceden de görmüş gibisin. Ты видела такие вещи раньше.
Bütün bunları bırakmamı mı istiyorsun? Ты хочешь оставить всё это?
Benim için bütün bunları neden yapıyorsunuz? Почему всё это для меня делаешь?
Daha önce genç birinde bunları görmemiştim. Первый раз вижу такое у ребёнка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!