Примеры употребления "şunu söyle" в турецком

<>
Bana şunu söyle, Lewis. А скажи-ка мне, Льюис...
Bana şunu söyle, Knut; cidden bizimle misin? Ответь мне, Кнут, ты действительно с нами?
Şunu söyle: Edith ile öyle baş başa ne konuştunuz? Просто скажи мне, что вы тайно обсуждали с Эдит.
Efendine şunu söyle: Передай своему господину:
Albay Young'a söyle, endişesi için teşekkür ediyorum. Скажите полковнику Янгу, я ценю его заботу.
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Sam a bulmaca için teşekkür ettiğimi söyle. Скажи Сэму спасибо за помощь с кроссвордом.
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
Canım, onayladığını söyle de rahat nefes alsın. -İşini etkilemesini istemem. Дорогая, скажи ему, что даешь добро и он сможет дышать.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
Söyle bana, sen olmaz Bir Raul Lopez bilmek? Скажи мне, ты случайно не знал Рауля Лопеса?
Şunu indirmek ister misin? Не хочешь уже опустить?
Söyle bize, Antony bu beklenmedik şerefi neye borçluyuz? Скажи, Антоний. Чем мы обязаны такому неожиданному визиту?
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Gel bir de bunu kardeşime söyle. Ты должна сказать это моему брату.
Ama şunu diyeyim, bir muhallebi çocuğuna göre iyi uğraştın. Но позволь сказать, что это адское решение для новичка.
Sen Bana Sadece Ne Yapabileceğimi Söyle. Скажи мне что я могу сделать.
Bay Williams, şunu söylemek isterim ki sizi çocukluğumdan beri severim ben. Я просто хотел сказать вам, что обожаю вас с самого детства!
Doğruyu söyle, Cordelia. Скажи правду, Корделия.
Bana şunu anlatsana, Bernie. Объясните мне кое-что, Берни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!