Примеры употребления "şey" в турецком с переводом "кое-что"

<>
Ama senin için yapabileceğim bir şey var. Но кое-что я могу для тебя сделать.
Ben de bu arada bir şey açıklamak istiyorum. Между тем, я бы хотела объявить кое-что.
Lala, sana bir şey göstermek istiyorum. Лала, я хочу показать тебе кое-что.
ve Virginia'nın günlüğünde de bir şey buldum. И я нашла кое-что в дневнике Вирджинии.
Babacığım, sana bir şey sorabilir miyim? Папа, можно у тебя кое-что спросить?
Tamam, haklısın, haklısın, Mathieu ile bir şey yaşadık. yıl önceydi ve ciddi değildi. У меня кое-что было с Матье два года назад, но это не было чем-то серьезным.
Sana bir şey söylemek istiyorum Marci. Хочу тебе кое-что сказать, Марси.
Ama sana bir şey söyleyeyim, kuzen. Но позволь кое-что тебе сказать, кузен.
Curzon, seninle konuşmak istediğim bir şey var. Курзон, я хотела кое-что с тобой обсудить.
Size bir şey söyleyeyim, Bay Sullivan. Я вам кое-что объясню, мистер Салливан.
Benny, elimde sana özel bir şey var. Бенни, у меня для тебя кое-что есть.
Tamam, Mary, sınıfa söylemek istediğin bir şey var sanırım. Хорошо. Мэри, мне кажется, ты должна кое-что сказать классу.
Gabby, sana bir şey vermek istiyorum. Гэбби, я хочу вернуть вам кое-что.
Cassie, sana bir şey anlatmaya çalışıyorum. Кэсси, я пытаюсь сказать тебе кое-что.
Maneet, şefin benden bakmamı istediği birkaç şey var. Манит, шеф хочет, чтобы я изучил кое-что.
Şimdiden önemli bir şey öğreniyor olabilirsiniz. Возможно вы уже поняли кое-что важное...
Hazır bir dakikamız varken, bence görmek isteyeceğin bir şey var. Пока у нас есть минутка думаю, ты захочешь кое-что увидеть.
Vijay, başka bir şey yapabilir miyiz? Виджай, мы можем сделать еще кое-что?
Otur, sana bir şey göstermek istiyorum. Сядь, я хочу показать тебе кое-что.
Sana kadınlar hakkında bir şey söyleyeyim, Bennett. Я расскажу тебе кое-что о женщинах, Беннет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!