Примеры употребления "Şubat ayı" в турецком

<>
Şubat ayı yılın en soğuk ayı olarak, ortalama sıcaklığı - 5,7 ° C (21.7 ° F )'dir. Самый холодный месяц - февраль со средней температурой от ? 1,8 ° C на островах до ? 6,0 ° C на материке.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
O yıI başka insanlar da kayboldu, onlara da mı ayı saldırdı? В тот год пропали еще люди, на них тоже напал гризли?
Şubat Günü öğle sularında Memur Bryant'la birlikte devriye bölgenizden ayrıldınız mı? Днём февраля года вы с офицером Брайантом покинули зону своего патрулирования?
Bu genellikle ayı kucaklayıcı, eko manyağı Pete Brooks'un toprakları değil mi? Это как обычно на территории этого любителя медведей, эко-маньяка Пита Брукса?
Hannah Leung, Şubat,. Ханна Леунг, февраля года.
Gece ormanda uyumak çok ürkütücü. Karşına bir ayı çıkabilir. Ночью в лесу страшно, можно на медведя наткнуться.
İğrenç bir şubat ayıydı. Это был отвратительный февраль.
"Bir dakika" diye cevapladı anne ayı. "Минутку", - ответила мама Медведь.
Şubat itibariyle milyona ihtiyacımız var. Нам нужно миллионов к февралю.
"Affedersiniz, burada hiç hareketli korsan ya da ayı göremiyorum. "Простите, на этом пути нет анимированных пиратов или медведей.
Şubat Perşembe günü. Saat: 44'ü gösteriyor. Сегодня вторник, февраля,: 44.
O ayı yörüngesine geri sok. Верни луну на прежнюю орбиту.
Şubat, ikinci deneme. февраля, вторая попытка.
Porsuk ve ayı sorular soruyor. Барсук и медведь задают вопросы.
Şubat ayından çok sıkıldım. Меня так бесит февраль!
Ve annen daha önce böyle tatlı bir ayı görmemişti. И мама никогда раньше не видела такого милого медведя.
Bu kış, Şubat başında mı? Этой зимой, в начале февраля?
İlk soru, ayı nerede? Первый вопрос: где медведь.
Şubat 'ın. haftası. В последнюю неделю февраля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!