Примеры употребления "ışıklar söndükten" в турецком

<>
Bu gece ışıklar söndükten sonra Mekân'da personel partisi olacak. Сегодня после отбоя, вечеринка для вожатых в клубе.
Pripyat'ta bir okulda ışıklar. Включение света в школе в Припяти.
Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar. Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния.
Parlak ışıklar, metal plakalar... яркий свет, металлические пластины.
Adını madını bilmem ama her yerinde ışıklar olan, gürültülü bir yer var. Я не знаю названия, но там есть место с огнями и музыкой.
Evinde ne kadar.. hoş ışıklar var. Какой прекрасный свет у тебя в доме.
Bayanlar ve baylar seyahat süresince rahat etmeniz için ışıklar karartılmıştır. Дамы и господа, освещение было приглушено для вашего комфорта.
Bu ışıklar gezegendeki her canlı kişiyi temsil ediyor. Каждый огонек - это живое существо на планете.
Neden ışıklar gelip gidiyor? А почему свет мигает?
Jane, ışıklar söndü. Джейн, свет вырубился.
Tüm hologramlar, tüm ışıklar arada bir titriyor, neden? Все голограммы, все лампы то и дело мерцают. Почему?
Tüm ışıklar bulanıklaşıyor nehirle kavuşunca. Все огни Теряются в тумане.
parlak ışıklar ve turuncu parlama. ярких огнях, оранжевых вспышках.
Neden Şaban ışıklar kapatılmasına rağmen yatağında değil? Почему Куча вылез из койки после отбоя?
O ışıklar ne kadar parlak olur, unutmak mümkün değil. И никогда не забуду, насколько ярким может быть освещение.
Daha kampın ilk gününde ışıklar kapandıktan sonra tek başınaydı. Он был один после отбоя в первый день лагеря.
Tüm o ışıklar ve pislikler? Кругом лампы и всё такое?
Anne Sullivans tepesinin üzerinde ışıklar vardı. На утёсе Матушки Салливан появляются огни.
Ona kadar say, ışıklar geri gelecek. Подождите здесь секунд, свет вернется снова.
Aksiyon, ışıklar, kostüm; imza. Действие, освещение, костюмы, автографы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!